Following is a transliteration/transcription of the Pledge of Allegiance into Deseret Alphabet. Comments are welcome. Note that in this and all other text I produce here, I am attempting to capture the spellings that might have been used had these texts and words appeared in the Deseret Readers of the 1800's. Granted, I don't own any Deseret Readers, but I'm taking my best shot. Again, feedback would be welcome!
I think it's great that you're doing this. I would prefer you use the vowel 'aw' as in 'caught' in the word 'all' (since you seem to be using the more conservative vowels elsewhere), but it is still understandable. The only error seems to be the spelling of 'God', which I assume was not meant to be 'Gad' (rhyming with 'bad'). Keep up the good work!
ReplyDeleteJust noticed this... yes indeed, God is misspelled as "Gad". I also agree with the commenter's point about All best being spelled with AH as in "caught" rather than AH as in "cart". To tease these two apart, it helps to imagine John F. Kennedy reading it. Would he say "all" with the same vowel sound he would use in "cart"... probably not.
ReplyDeleteIn the original 19th c. orthography the force–north vowels were not merged, so “for” should be 𐐙𐐃𐐡 using 𐐃 AW as in caught rather than 𐐄 OH as in oat. “United” would be spelled 𐐏𐐆𐐅𐐤𐐌𐐓𐐇𐐔 with 𐐏 YE in front of it (although this is silly), “liberty” is 𐐢𐐆𐐒𐐇𐐡𐐓𐐆 written with 𐐇 short E standing for the schwa sound between B and R. And I think, but this is less certain, that the schwa at the start of both “allegiance” and “America” would be more appropriately written with 𐐈 short A letter rather than 𐐂 AH.
ReplyDelete